Descripteurs
Documents disponibles dans cette catégorie (9)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
L'aventure du français in L'Histoire (Paris. 1978), 248 (2000)
[article]
Titre : L'aventure du français Type de document : texte imprimé Année : 2000 Article : 35-59 pages Langues : Français (fre)
in L'Histoire (Paris. 1978) > 248 (2000)Descripteurs : français : langue / histoire / langue / langue officielle d'enseignement / langue régionale / langue romane Résumé : La langue française est-elle en péril ? Histoire de la langue française. Le français né de la fusion du latin et des langues germaniques, a été imposé comme langue officielle par le pouvoir royal au 16ème siècle. Epuré et codifié au 17ème siècle par les grammairiens, il deviendra, avec la République, la langue de tous les Français. - François 1er imposa une langue officielle. Quand toute l'Europe parlait français. La question des langues régionales.
Nature du document : documentaire Genre : Périodique Niveau : lycée [article] L'aventure du français [texte imprimé] . - 2000 . - 35-59 pages.
Langues : Français (fre)
in L'Histoire (Paris. 1978) > 248 (2000)
Descripteurs : français : langue / histoire / langue / langue officielle d'enseignement / langue régionale / langue romane Résumé : La langue française est-elle en péril ? Histoire de la langue française. Le français né de la fusion du latin et des langues germaniques, a été imposé comme langue officielle par le pouvoir royal au 16ème siècle. Epuré et codifié au 17ème siècle par les grammairiens, il deviendra, avec la République, la langue de tous les Français. - François 1er imposa une langue officielle. Quand toute l'Europe parlait français. La question des langues régionales.
Nature du document : documentaire Genre : Périodique Niveau : lycée
L'aventure du français
In L'Histoire (Paris. 1978), 248 (2000), 35-59 pages
La langue française est-elle en péril ? Histoire de la langue française. Le français né de la fusion du latin et des langues germaniques, a été imposé comme langue officielle par le pouvoir royal au 16ème siècle. Epuré et codifié au 17ème siècle par les grammairiens, il deviendra, avec la République, la langue de tous les Français. - François 1er imposa une langue officielle. Quand toute l'Europe parlait français. La question des langues régionales.
« L'aventure du français » in L'Histoire (Paris. 1978), 248 (2000), 35-59 pages.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Cote Section Localisation Code-barres Disponibilité ARCHIVES Documentaire CDI 11909 Disponible De la Bretagne à Tahiti, que parle-t-on en France ? / Jean-marie Bretagne / Prisma Presse (2022) in Ca m'intéresse, 501 (11/2022)
[article]
Titre : De la Bretagne à Tahiti, que parle-t-on en France ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-marie Bretagne ; Antoine Levesque Editeur : Prisma Presse, 2022 Article : p.62-63 Langues : Français (fre)
in Ca m'intéresse > 501 (11/2022)Descripteurs : langue régionale Résumé : Infographie sur les langues régionales parlées en France : celles qui sont les plus répandues, celles qui sont les plus étudiées à l'école, les langues d'Outremer. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] De la Bretagne à Tahiti, que parle-t-on en France ? [texte imprimé] / Jean-marie Bretagne ; Antoine Levesque . - Prisma Presse, 2022 . - p.62-63.
Langues : Français (fre)
in Ca m'intéresse > 501 (11/2022)
Descripteurs : langue régionale Résumé : Infographie sur les langues régionales parlées en France : celles qui sont les plus répandues, celles qui sont les plus étudiées à l'école, les langues d'Outremer. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique
De la Bretagne à Tahiti, que parle-t-on en France ?
de Jean-marie Bretagne, Antoine Levesque
In Ca m'intéresse, 501 (11/2022), p.62-63
Infographie sur les langues régionales parlées en France : celles qui sont les plus répandues, celles qui sont les plus étudiées à l'école, les langues d'Outremer.Bretagne Jean-marie, Levesque Antoine. « De la Bretagne à Tahiti, que parle-t-on en France ? » in Ca m'intéresse, 501 (11/2022), p.62-63.El problema de cantar pop en catalan, gallego o euskera / Enrique Rey / Société maubeugeoise d'édition (2023) in Vocable (ed. espanola), 877 (11/2023)
[article]
Titre : El problema de cantar pop en catalan, gallego o euskera Type de document : texte imprimé Auteurs : Enrique Rey Editeur : Société maubeugeoise d'édition, 2023 Article : p.10-12 Langues : Espagnol (spa)
in Vocable (ed. espanola) > 877 (11/2023)Descripteurs : chanson / Espagne / langue régionale Résumé : Point sur les causes de l'émergence de nouvelles formes de chanson rock et pop en langues régionales en Espagne et analyse de leur succès. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique [article] El problema de cantar pop en catalan, gallego o euskera [texte imprimé] / Enrique Rey . - Société maubeugeoise d'édition, 2023 . - p.10-12.
Langues : Espagnol (spa)
in Vocable (ed. espanola) > 877 (11/2023)
Descripteurs : chanson / Espagne / langue régionale Résumé : Point sur les causes de l'émergence de nouvelles formes de chanson rock et pop en langues régionales en Espagne et analyse de leur succès. Nature du document : documentaire Genre : Article de périodique
El problema de cantar pop en catalan, gallego o euskera
de Enrique Rey
In Vocable (ed. espanola), 877 (11/2023), p.10-12
Point sur les causes de l'émergence de nouvelles formes de chanson rock et pop en langues régionales en Espagne et analyse de leur succès.Rey Enrique. « El problema de cantar pop en catalan, gallego o euskera » in Vocable (ed. espanola), 877 (11/2023), p.10-12.Langue et culture bretonnes / Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier / Nouvelle Librairie de France (1990)
Titre : Langue et culture bretonnes Type de document : texte imprimé Auteurs : Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier, Auteur Editeur : Nouvelle Librairie de France, 1990 Description : 465-600 pages Langues : Français (fre) Descripteurs : art / Bretagne : province / breton : langue / écrivain / histoire / langage / langue / langue régionale / littérature Mots-clés : BRETAGNE BRETON Résumé : Un pays, deux langues. Caractéristique de la langue bretonne. Le vieux breton, le moyen breton, le breton moderne : une histoire de la langue bretonne à travers les siècles. La querelle du Barzaz Breiz. La Bretagne littéraire au XXè siècle. Les prénoms et noms de famille bretons. Le roman.
Note de contenu : 914.410 9 /
Nature du document : documentaire Genre : Livre Langue et culture bretonnes [texte imprimé] / Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier, Auteur . - Nouvelle Librairie de France, 1990 . - 465-600 pages.
Langues : Français (fre)
Descripteurs : art / Bretagne : province / breton : langue / écrivain / histoire / langage / langue / langue régionale / littérature Mots-clés : BRETAGNE BRETON Résumé : Un pays, deux langues. Caractéristique de la langue bretonne. Le vieux breton, le moyen breton, le breton moderne : une histoire de la langue bretonne à travers les siècles. La querelle du Barzaz Breiz. La Bretagne littéraire au XXè siècle. Les prénoms et noms de famille bretons. Le roman.
Note de contenu : 914.410 9 /
Nature du document : documentaire Genre : Livre
Langue et culture bretonnes
de Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier
Nouvelle Librairie de France, 1990, 465-600 pages
Un pays, deux langues. Caractéristique de la langue bretonne. Le vieux breton, le moyen breton, le breton moderne : une histoire de la langue bretonne à travers les siècles. La querelle du Barzaz Breiz. La Bretagne littéraire au XXè siècle. Les prénoms et noms de famille bretons. Le roman.
Yannick Pelletier Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet. Langue et culture bretonnes. Nouvelle Librairie de France, 1990, 465-600 pages.Langue et culture bretonnes / Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier / Nouvelle Librairie de France (1990)
Titre : Langue et culture bretonnes Type de document : texte imprimé Auteurs : Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier, Auteur Editeur : Nouvelle Librairie de France, 1990 Description : 465-600 pages Langues : Français (fre) Descripteurs : art / Bretagne : province / breton : langue / écrivain / histoire / langage / langue / langue régionale / littérature Mots-clés : BRETAGNE BRETON Résumé : Un pays, deux langues. Caractéristique de la langue bretonne. Le vieux breton, le moyen breton, le breton moderne : une histoire de la langue bretonne à travers les siècles. La querelle du Barzaz Breiz. La Bretagne littéraire au XXè siècle. Les prénoms et noms de famille bretons. Le roman.
Note de contenu : 914.410 9 /
Nature du document : documentaire Genre : Livre Langue et culture bretonnes [texte imprimé] / Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier, Auteur . - Nouvelle Librairie de France, 1990 . - 465-600 pages.
Langues : Français (fre)
Descripteurs : art / Bretagne : province / breton : langue / écrivain / histoire / langage / langue / langue régionale / littérature Mots-clés : BRETAGNE BRETON Résumé : Un pays, deux langues. Caractéristique de la langue bretonne. Le vieux breton, le moyen breton, le breton moderne : une histoire de la langue bretonne à travers les siècles. La querelle du Barzaz Breiz. La Bretagne littéraire au XXè siècle. Les prénoms et noms de famille bretons. Le roman.
Note de contenu : 914.410 9 /
Nature du document : documentaire Genre : Livre
Langue et culture bretonnes
de Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet Yannick Pelletier
Nouvelle Librairie de France, 1990, 465-600 pages
Un pays, deux langues. Caractéristique de la langue bretonne. Le vieux breton, le moyen breton, le breton moderne : une histoire de la langue bretonne à travers les siècles. La querelle du Barzaz Breiz. La Bretagne littéraire au XXè siècle. Les prénoms et noms de famille bretons. Le roman.
Yannick Pelletier Marc Simon, Gwénnolé Le Menn, Remi Chauvet. Langue et culture bretonnes. Nouvelle Librairie de France, 1990, 465-600 pages.Las lenguas cooficiales una caja de Pandora que Europa tiene pocas ganas de abrir / Silvia Ayuso / Société maubeugeoise d'édition (2023) in Vocable (ed. espanola), 877 (11/2023)
PermalinkMariage en Bretagne, tradition de noces en pays d'Arzal / Marcel COUËDEL in Skol Vreizh, 61 (2007)
PermalinkNos langues régionales sont-elles en danger ? Provençal, occitan, picard... Elles appartiennent au patrimoine du pays / Adélaïde Robault / Prisma Presse (2022) in Ca m'intéresse, 501 (11/2022)
PermalinkPays basque : aux origines d'une identité / Pascal MATEO / Editions Tallandier (2007) in Historia, 728 (08/2007)
Permalink